Ко дню международного танца ЮНЕСКО (29 апреля) предлагаем своим читателям и подписчикам ознакомиться с историей и культурой курдских народных танцев.
Кто ты, курдский говэнд? Почему глаза курдов загораются при первых аккордах твоей музыки? Почему заставляешь сердце биться быстрее? Кто ты? Танец, завораживающий самобытной красотой движений, проникающий в самую глубь сердца… Что ты значишь для курдов? Танец, рождающий свободу…
Говэнд – неотъемлемая часть культуры курдов. Танец, дошедший до нас в своём первозданном воплощении, стал зеркалом истории. Он сохранил в себе саму жизнь во всех её проявлениях, отражая события, пережитые на протяжении многих веков. В танце раскрываются сюжеты былин о сражениях и отважных героях, лирика любви и красота традиций, радости и беды, особенности быта и мечтаний курдского народа.
Говэнд разделил нелёгкую судьбу своего народа и олицетворяет собой свободу курдской души, рождающуюся в танце. Так же смело противостоял он каждому удару, нанесённому по культуре, неустанно оберегая сокрытую внутри себя жемчужину традиционного фольклора.
Творческое воспитание молодёжи призвано создавать наиболее благоприятные условия для формирования многогранной и всесторонне развитой личности. Через искажение характерных образов говэнда и внедрение иных смыслов в аутентичную хореографию танца наносится удар по духовно-нравственному становлению.
Во всех частях Курдистана и в странах бывшего СССР на протяжении долгих лет и вопреки существующим трудностям усилиями добровольцев создаются культурные центры, приоритетной задачей которых является сохранение и развитие уникального фольклорного богатства.
Особенность говэнда заключается в идее танца. Средствами хореографии рассказываются исторические сюжеты, раскрывается духовность и национальные ценности народа. По сути, это рассказ, в котором движения заменяют слова. Ни у одного народа мира нет столь богатейшего многообразия народного танца: в каждом городе, в каждом уголке Курдистана – своя разновидность и интерпретация традиционного танца, бережно передаваемая из поколения в поколение. Загадочный и грациозный говэнд – едва ли не единственный из существующих ныне танцев, который не потерял своей характерности и неповторимости в угоду эстрадной зрелищности и безликости. Нет ни единой малоценной и незначительной детали ни среди элементов костюма, ни в рисунке танца.
Харизма народной курдской хореографии раскрывается в атмосфере, царящей вокруг танцующих. Чтобы понять и прочувствовать энергетику танца, достаточно встать плечом к плечу в величавые линии говэнда. Танец стирает временные грани, переносит из настоящего в прошлое, словно наполняя изнутри тайным знанием мироздания. Величественный говэнд не для праздной услады глаз – это бессмертное национальное наследие. Музыка говэнда – тонкая материя, сотканная из биения сердец всего курдского народа, сливаясь с танцем воедино, образует неразрывные узы между людьми и их традиционной историей. Сакральный смысл заложен в каждой грани хореографии: мы едины, мы вместе, мы одно целое.
Курдский говэнд всегда играл важную роль в распространении музыки, языка, истории. У каждого танца своя драматургия с запечатлённым бытовым или историческим сюжетом.
Например, Хиджроке произошёл от движений, позаимствованных из проводимых старейшинами ритуалов, когда мудрецы собирались для таинства в стенах маленькой комнаты.
Гульшени – танец, в котором девушки олицетворяют собой образ нежной розы, танцуя в одной линии с молодыми людьми. Бытовые сюжеты разыгрываются в таких танцах, как Баблекан. История путников, спасающих посреди заснеженных гор своих заблудившихся в разгар метели товарищей: танцор буквально имитирует движениями, как человек проверяет сугробы, чтобы двигаться в выбранном направлении. В окрестностях Хаккари, Вана и Ширнака зимой часто бывают сильные метели и оползни. Местные жители, чтобы помочь людям, попавшим в беду, брались за руки и, придерживая друг друга, выходили лицом к лицу со стихией. Шаги вперёд в танце – это попытка проложить тропу, а шаги назад показывают силу ветра, который уводит смельчаков назад, сбивая с ног. Ускорение в танце символизирует опасность: танцоры начинают двигаться быстрее. После спасения от снежной лавины люди пересказывали друг ругу эти случаи, оживляя свои истории движениями. Так и родился Баблекан.
Хейго хейго хей говэнде – это старинная присказка об инциденте на свадьбе одного очень религиозного человека. Женщины и мужчины танцевали в разных комнатах, как вдруг посреди праздника гость зашёл на женскую половину и взял за руку дочь самого шейха. Танец исполняется под песню, в которой повествуется эта история. Задорная игровая манера исполнения раскрывается в Нери. Танец – диалог пастушьей собаки и козла, в красках рассказывающих друг другу, как происходила кража овец. Зачастую танцоры подражают движениям животных.
Бекырок – танец влюблённых, полностью погружённых в свои эмоции. Он окутывает аурой трепетного и робкого чувства, а в каждой ноте музыкальной композиции живёт настоящая любовь. Эндели в любовную лирику включает драматический поворот. Молодой пастух влюбляется в девушку из своей деревни, но в то же время и другой парень из той же деревни претендует на сердце его возлюбленной. Между ними разгорается конфликт. Для исполнения танца танцоры берут в руки нож и палку.
Многие виды говэнда появились в ходе войн на курдской земле, разногласий между курдскими княжествами и противостояний несогласных.
«Я Таймез, Таймез!
Приходите, нападайте!
Этот бой будет трудным –
Приходите, нападайте!»
Сюжет песни «Я Таймез» корнями восходит к Османской империи в период противостояния курдских общин действиям вооружённых формирований Хамидия. Сильный и жёсткий характер движений в танце, уверенный, спокойный шаг, акцентированные удары ногой о землю – выражение полной готовности встретить врага и схлестнуться в поединке.
Крепость Келья Башкала, в честь которой и получил своё название танец, существует до сих пор. История разгоревшегося восстания нашла своё бессмертие в памяти многих поколений курдов, когда дух непримиримости и отваги, живущий в музыке и текстах песен, превратил говэнд в настоящий танец сопротивления. Троекратный повторяющийся удар ногой символизирует отказ сдаваться противнику. Каждая позиция ног, положение головы и корпуса танцора не что иное, как воплощение слов «Мы никогда не сдадимся».
Говэнд Бледжан – танец победы и боевого единства – был назван в честь одноимённой провинции, земли которой много раз становились полем боя. Во время движения линия танцоров, тесно прижимающихся друг к другу плечами, олицетворяет собой спокойствие и удовлетворение после победы в бою.
Энергичный и стремительный Келекван сложным рисунком и быстрыми перестроениями рассказывает о стратегиях сражений. Элементы хореографии символизируют различные тактики ведения боя: нанести удар, приготовиться, атаковать, отступить, обхитрить врага, окружив его. Говэнд разыгрывается как сцена из музыкального спектакля и переносит в исторический период соперничества между курдскими княжествами.
В танце Долабе оживают истории сражений, победу в которых принесли мудрые военные манёвры. Завораживающие синхронные перемещения каждой линии говэнда воссоздают картину битвы. Исполнение рисунка начинается с объединения всех танцующих в стройный ряд, подчинённый богатому ритму музыки. Затем по команде «сарговэнди» линия распадается на две части и начинает расход по кругу вправо и влево. Обе группы движутся навстречу друг другу, соединяясь и снова образуя единую колонну. После перестроения линия словно единым фронтом наступает на воображаемого противника, кружась в атмосфере приближающейся победы. Драматургия танца основана на рассказе о сражениях в полях Курдистана. Полк выступает на территорию неприятеля, берёт врага в окружение и переходит к наступательной тактике, нанося по нему сокрушительные удары и разбивая наголову.
История популяризации курдского народного фольклора в странах бывшего неразрывно связана с деятельностью творческих групп, создаваемых активистами в целях сохранения и распространения культуры. Историю говэнда, музыки и песен мы узнаём благодаря работе людей, посвятивших свою жизнь борьбе за процветание национального достояния, чья любовь к своему народу воплотилась в стремлении передать накопленные знания о традиционном искусстве Курдистана.
Творческие поиски участников привели группу к созданию многопрофильного ансамбля. Совместными усилиями добровольцев удалось развить целое объединение, ставшее впоследствии известным культурным центром «Мидия». Общность интересов сблизила людей настолько, что они продолжали общаться друг с другом и обмениваться опытом, даже навсегда переезжая в другие города.
Процесс развития и распространения курдского фольклора не останавливался. Благодаря приобретённым навыкам выпускники «Мидия» создавали свои творческие проекты в разных городах России и странах СНГ. Таким образом, культурный центр «Мидия» дал старт огромному количеству молодых и талантливых артистов, хореографов-постановщиков и педагогов.
Любовь и гордость за историческое наследие, живущие в сердцах курдов, вдохновляют и поддерживают вопреки любым трудностям, с которыми сталкивается народ. Дыхание Родины находит живой отклик в курдской душе. Ведь сохранение и развитие национальной культуры – это и есть основа общества и его будущего.
Автор: Татьяна Одинцова.
Оставайтесь на связи